• 0 Posts
  • 83 Comments
Joined 1 year ago
cake
Cake day: June 26th, 2023

help-circle







  • It’s common in English to refer to a collective like a company or government as though it were an individual. I think it’s just a simple short hand really.

    Eg “The whitehouse said today…” We know that the whitehouse (a building) doesn’t have the power of speech and that really means “a whitehouse spokesperson working in an official capacity on behalf of the government said today”.

    Really the headline should be something along the lines of “what, exactly, are Xbox business strategists thinking?” But because of the common knowledge of how this shorthand works they can just use the headline they did.

    There’s probably a fancy linguistic name for it. ¯\_(ツ)_/¯






  • Dulce et Decorum Est

    By Wilfred Owen

    https://www.poetryfoundation.org/poems/46560/dulce-et-decorum-est

    Knock-kneed, coughing like hags, we cursed through sludge,
    Till on the haunting flares we turned our backs,
    And towards our distant rest began to trudge.
    Men marched asleep. Many had lost their boots,
    But limped on, blood-shod. All went lame; all blind;
    Drunk with fatigue; deaf even to the hoots
    Of gas-shells dropping softly behind.
    
    Gas! GAS! Quick, boys!—An ecstasy of fumbling
    Fitting the clumsy helmets just in time,
    But someone still was yelling out and stumbling
    And flound’ring like a man in fire or lime.—
    Dim through the misty panes and thick green light,
    As under a green sea, I saw him drowning.
    
    In all my dreams before my helpless sight,
    He plunges at me, guttering, choking, drowning.
    
    If in some smothering dreams, you too could pace
    Behind the wagon that we flung him in,
    And watch the white eyes writhing in his face,
    His hanging face, like a devil’s sick of sin;
    If you could hear, at every jolt, the blood
    Come gargling from the froth-corrupted lungs,
    Obscene as cancer, bitter as the cud
    Of vile, incurable sores on innocent tongues,—
    My friend, you would not tell with such high zest
    To children ardent for some desperate glory,
    The old Lie: Dulce et decorum est
    Pro patria mori.```